不同的药品名称拼法可以造成混乱,这对患者可能会导致严重的伤害。然而,这些药名在出版物中将被期待进行正确的拼写和索引,这是进行治疗干预的系统评价和荟萃分析时许多搜索策略的基础。最近,顶级医学期刊BMJ上发表了一篇研究文章,旨在评价药品名称拼写错误如何阻碍已发表文献的检索。
该研究为基于PubMed数据库的综述,该研究包括了英国伯明翰地区的医院处方图中经常拼错的30个药品名称(试验组),和30个从医院处方集随机选择的对照药品名称(对照组)。使用以下定义:标准名称-国际非专有名称,变体名称-标准名称的拼写偏差不是该药品在英语语言命名中的标准名称,和隐藏参考变体-在PubMed等数据库进行字段检索确定的,但不能被对标准名称进行字段检索确定的变体拼法。变体名称来源于标准名称,通过用字母替换、省略、添加、换位,重复、两分和组合来产生。在PubMed上进行检索(2016年6月30日)为“标准名称”和“变体名称而非标准名称”。
在试验组的30个药物标准名称共检索出了325,979篇文献,160个隐藏参考变体检索出了3872篇文献(1.17%)。而对照组30个药物标准名称检索出了470,064篇文献,79个隐藏参考变体检索出了766篇文献(0.16%)。字母替换(特别是i替换成y,反之亦然)和省略一共产生了2924(74%)个的变体名称。阿米替林(有8530篇文献)产生了18个隐藏参考变体(有179(2.1%)篇文献)。名称以“in”、“ine”、“micin”结尾是常见的拼写错误。无法用“庆大霉素”、“阿米替林”、“米氮平”和“曲唑酮”隐藏参考变体进行检索将导致至少19篇系统评价遗漏。一个隐藏参考变体和圣诞节有关,“No-el”是罕见的;变体“x-miss”则更罕见。
由此可见,当进行文献检索时,检索人员也应把检索词的错误拼写体包括在内。
原始出处:
Researchers)—variants in the spellings of drug names in PubMed: a database
review. BMJ. 14 December 2016.
本文系梅斯医学(MedSci)原创编译整理,转载需授权!
本网站所有内容来源注明为“梅斯医学”或“MedSci原创”的文字、图片和音视频资料,版权均属于梅斯医学所有。非经授权,任何媒体、网站或个人不得转载,授权转载时须注明来源为“梅斯医学”。其它来源的文章系转载文章,或“梅斯号”自媒体发布的文章,仅系出于传递更多信息之目的,本站仅负责审核内容合规,其内容不代表本站立场,本站不负责内容的准确性和版权。如果存在侵权、或不希望被转载的媒体或个人可与我们联系,我们将立即进行删除处理。
在此留言
#BMJ#
20