(中英双语对照)用药常识:用药前

2010-07-07 MedSci原创 MedSci原创

  Use of Medicines(1)   用药常识(1)   Before using your medicine   用药前   Before using any medicine, telhealth care professionals:   用药前,应向健康保健专业人员说明下列情况:   If you have ever had an allergic or u

  Use of Medicines(1)

  用药常识(1)

  Before using your medicine

  用药前

  Before using any medicine, telhealth care professionals:

  用药前,应向健康保健专业人员说明下列情况:

  If you have ever had an allergic or unusuareaction to any medicine, food, or other substance, such as sulfites.

  你是否有药物、食物或其他物品过敏史,如亚硫酸盐过敏?

  If you are on a low-salt, low-sugar, or any other speciadiet. Most medicines contain more than their active ingredient, and many liquid medicines contain alcohol.

  你是否在作低盐、低糖或其他特殊饮食治疗?因为多数药品在有效成份以外还含有其他配料,很多液体药品还含酒精。

  If you are pregnant or if you plan to become pregnant. Certain medicines may cause birth defects or other problems in the unborn child. For other medicines, safe use during pregnancy has not been established. The use of any medicine during pregnancy must be carefully considered and should be discussed with a health care professional.

  你是否怀孕或准备怀孕?因为有些药物可致胎儿先天性缺陷或其他问题,还有一些药物对胎儿的影响目前尚不确定。妊娠期间用药应格外小心,并应与健康保健专业人士进行沟通。

  If you are breast-feeding. Some medicines may pass into the breast milk and cause unwanted effects in the baby.

  你在哺乳吗?因为有些药物可进入母乳,不利婴儿健康。

  If you are now taking or have taken any medicines or dietary supplements in the recent past. Do not forget over-the-counter (nonprescription) medicines such as pain relievers, laxatives, and antacids or dietary supplements.

  你是否正在或在最近曾服用其他药品或进行饮食补充治疗,包括非处方药,如止痛药、缓泻药、制酸剂及其他饮食补充药物?

  If you have any medicaproblems other than the one(s) for which your medicine was prescribed.

  你是否患有当前用药之外的其他疾病?

  If you have difficulty remembering things or reading labels.

  你是否有记忆问题或看不懂药品标签?

  Storage of your medicine

  药品存放

  It is important to store your medicines properly. Guidelines for proper storage include:

  药品存放很重要,正确存放药品应做到:

  Keep out of the reach of children.

  药品应放在儿童够不到的地方;

  Keep medicines in their originacontainers.

  药品应保存在原始包装盒内;

  Store away from heat and direct light.

  药品应避热、避光;

  Do not store capsules or tablets in the bathroom, near the kitchen sink, or in other damp places. Heat or moisture may cause the medicine to break down. Also, do not leave the cotton plug in a medicine container that has been opened, since it may draw moisture into the container.

  不要在浴室、厨房水池边上及其他潮湿的地方储存药品。热、潮可使药品变质。不要将棉塞留在已经打开过的药瓶内,以避免将潮气吸入瓶内;

  idi-font-size: 12.0pt">不要冷冻液体药品;

  Do not store medicines in the refrigerator unless directed to do so.

  如无专门要求,勿在冰箱内存放药品;

  Do not leave your medicines in an automobile for long periods of time.

  不要将药品长时间放在车内;

  Do not keep outdated medicine or medicine that is no longer needed.

  不要保留过期或一再需要的药品;

  Be sure that any discarded medicine is out of the reach of children.

  处理药品时应丢在儿童不及之处。

版权声明:
本网站所有内容来源注明为“梅斯医学”或“MedSci原创”的文字、图片和音视频资料,版权均属于梅斯医学所有。非经授权,任何媒体、网站或个人不得转载,授权转载时须注明来源为“梅斯医学”。其它来源的文章系转载文章,或“梅斯号”自媒体发布的文章,仅系出于传递更多信息之目的,本站仅负责审核内容合规,其内容不代表本站立场,本站不负责内容的准确性和版权。如果存在侵权、或不希望被转载的媒体或个人可与我们联系,我们将立即进行删除处理。
在此留言
评论区 (2)
#插入话题
  1. [GetPortalCommentsPageByObjectIdResponse(id=1775221, encodeId=80f31e752219c, content=<a href='/topic/show?id=937d46650bf' target=_blank style='color:#2F92EE;'>#对照#</a>, beContent=null, objectType=article, channel=null, level=null, likeNumber=37, replyNumber=0, topicName=null, topicId=null, topicList=[TopicDto(id=46650, encryptionId=937d46650bf, topicName=对照)], attachment=null, authenticateStatus=null, createdAvatar=null, createdBy=8ae138776909, createdName=amyloid, createdTime=Wed Feb 16 23:09:00 CST 2011, time=2011-02-16, status=1, ipAttribution=), GetPortalCommentsPageByObjectIdResponse(id=1379624, encodeId=c4b813e962419, content=<a href='/topic/show?id=398a3e608cd' target=_blank style='color:#2F92EE;'>#双语#</a>, beContent=null, objectType=article, channel=null, level=null, likeNumber=33, replyNumber=0, topicName=null, topicId=null, topicList=[TopicDto(id=37608, encryptionId=398a3e608cd, topicName=双语)], attachment=null, authenticateStatus=null, createdAvatar=, createdBy=ec37461, createdName=szhvet, createdTime=Fri Jul 09 02:09:00 CST 2010, time=2010-07-09, status=1, ipAttribution=)]
    2011-02-16 amyloid
  2. [GetPortalCommentsPageByObjectIdResponse(id=1775221, encodeId=80f31e752219c, content=<a href='/topic/show?id=937d46650bf' target=_blank style='color:#2F92EE;'>#对照#</a>, beContent=null, objectType=article, channel=null, level=null, likeNumber=37, replyNumber=0, topicName=null, topicId=null, topicList=[TopicDto(id=46650, encryptionId=937d46650bf, topicName=对照)], attachment=null, authenticateStatus=null, createdAvatar=null, createdBy=8ae138776909, createdName=amyloid, createdTime=Wed Feb 16 23:09:00 CST 2011, time=2011-02-16, status=1, ipAttribution=), GetPortalCommentsPageByObjectIdResponse(id=1379624, encodeId=c4b813e962419, content=<a href='/topic/show?id=398a3e608cd' target=_blank style='color:#2F92EE;'>#双语#</a>, beContent=null, objectType=article, channel=null, level=null, likeNumber=33, replyNumber=0, topicName=null, topicId=null, topicList=[TopicDto(id=37608, encryptionId=398a3e608cd, topicName=双语)], attachment=null, authenticateStatus=null, createdAvatar=, createdBy=ec37461, createdName=szhvet, createdTime=Fri Jul 09 02:09:00 CST 2010, time=2010-07-09, status=1, ipAttribution=)]
    2010-07-09 szhvet